Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico   Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico
Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico
Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico Yucatan's leading tourist guide to Merida, Campeche, Valladolid, Izamal and the Yucatan, Mexico
 


Origin of the name Yucatan

Hernandez de Cordova arrived to the coast of the Yucatan, he asked the inhabitants the name of this land and when they answered him, speaking very rapidly, in their native language "Tetec dtan" "Ma t natic a dtan" which just means "you speak very rapidly; we don't understand your language."

The Spaniards understood the local inhabitants were telling them the name of the land. However, having difficulty pronouncing these words exactly, they ended up calling the place: Yucatan.
Another version that historians tell is that while the conquerors were exploring the coast, when they asked the locals something, they would answer (once again, in Mayan): "Tolo' quin dtan" and point to the place, making them understand "further on I'm telling you, keep going."
A third version explains that when the conquerors arrived the natives had women's necklaces in their hands. While the conquerors were interested in knowing the name of the place and the Indians realized they were being asked a question, they understood they were being asked about the necklaces to which they answered "U Yu c-atan" ("these are the necklaces of our wives.")

"A Philology of 1890"

Part of the book Estudio filologico sobre el nombre de America y el de Yucatan written by the person that was the Bishop of Yucatan Dr. don Crescencio Carrillo y Ancona (1837-1897). Dr. Carrillo y Ancona formed the Mexican Society of Geography and Statistics; the American Ethnological Society of New York; the American Philosophical of Philadelphia, and other national and international scientific institutions.

This author, while studying the speculations of the above mentioned theories researched during the previous three centuries, came to the conclusion that the origin of the name of Yucatan is really not known. He says "it is none other than the contraction of syncope, a figure used in the Mayan language, of the original Yucalpeten (É)"

With hopes of backing up this information, he used old manuscripts from the Chumayel Codices, one of the books of the Chilam Balam or Mayan Calendar. In these works Yucatan is mentioned synonymously with Yucalpeten.

 


yucatan flag
Flag of the Yucatan State

So that there is no doubt about the above, various examples are cited, among them, "1519, lay u habil yan ca ulci mlob uay tac cahal coon Itza, uay ti luun Yucalpeten: Yucatan, tu than maya ah Itzaob lae" ("it was the year 1519 when the Spaniards arrived to this country or nation of the Itza and this land of Yucalpeten, that is, Yucatan, the way the Mayas Itzaez say it").

In the next study Dr. Carrillo y Ancona ratifies his complete accordance that Yucatan and Yucalpeten are synonyms, saying that the last is the real ethological origin of the first. He also comments that the hypotheses that the Spaniards, while pronouncing the word Yucalpeten said Yucatan. It is said that when the Spaniards tried to pronounce Yucalpeten it was easier for them to say Yucatan.

Yucalpeten = Yucatan

Dr. Carrillo y Ancona, in trying to wrap up his theory, did a literal translation of the two words. While translating Yu-Cal-Peten he noted that Yu means pearl or collar; Cal, of the neck, and Peten, of the land or continent.

In relation to Yuc c atan, he said that this name (used by the family Itza before the Conquest, according to the above mentioned Chumayel Codices) literally means "the pearl or necklace of our wives."

He goes on to explain that in the second case, in the peten (land or continent) "atan" (wife), is considered to be "the mother of the family", "the representative of the land or that the children of the land are the most important jewel, the richest pearl on the neck of the wife."
And there can't be a better ending than that of his large and well founded arguments on this theme.
"This seems like a romantic creation, but we tell you dear reader, we have not invented this, we have found that it all has its own sense, when you see the rich language of the Maya whose most famous city had (É) the historical name Mayapan, which means "the flag of the Maya."

To read in Spanish click here espanol

Text: Yurina Fernandez Noa
Email: yfn1990@hotmail.com


Anthropological Museum
Archaeology
Art in the Yucatan:
     Art Festival
     Art Galleries
     Art Gallery La Luz
      Casa de los Artistas
      Castro Pacheco Murals
      Izamal Cultural Center
      Katrin Schikora
      MACAY Museum
      Made in the Yucatan
      Mayan Arts Today
      Meridas City Museum
      Museums
     Pottery & Ceramics of Ticul
      Sculpture in Merida
      Sculpture on Paseo Montejo
Ask the U.S. Consul
Bicycle Route on Sundays
Bird Watching
Bullfight
 Cabañuelas
 Calesas
 Calle 60 Stroll
Cuisine in the Yucatan:
      Bananas of the Yucatan
      Botanas
      Campechan Cuisine
      Chiles en Nogada
      Cocina Economica
      Cooking School
      Food Bank
      Margaritas
      Restaurants
      Seafood
      Tequila
      Yucatecan Cook Books
      Yucatecan Cuisine
 Christmas in the Yucatan
 Duck hunting
 Ecological Tourist
 Ecotourism Network
 Flamingos
 Folkloric Ballet
 From our Readers
 Gremios
 Haciendas:
 
    Haciendas of the Yucatan
      Haciendas Foundation - Arts
      Haciendas Foundation -                Herbs
      Hacienda Hotels
 Hammocks
 Handcrafts
 Healthcare:
      Healthcare in Merida
      Medical Tourism: Star                  Medica
 Henequen, green gold
 Hurricanes
 Marriage Requirements
 Mayan Culture:
      Mayan Beliefs
      Mayan Ceremonial Site
      Mayan Life
 Merida:
      Merida Corners
      Merida English Library
      Meridas of the World
      Consulates
     
 Nightlife
      Restaurants
      What to do in Merida
 New 7 Wonders of the World
 Photography
 Planetarium
 Save Water
 Spanish:
      Language Schools
      Life Long Learning
      Say it in Spanish
      Yucatecan Spanish
 Sustainable Tourism
 Teatro Indigena
 Temascal
 Torch Runners
 Who's on the money?
 Yucatan:
      Moving to the Yucatan
      Yucatan Retirement
      Yucatan Name
      Yucatan's Vegetation
      Yucatan's Watercolors



 



Yucatan Today is happy to provide reciprocal links to legitimate non-commercial Yucatan-related or Mexico-related
websites and search engines. If you are a commercial website and wish to advertise on Yucatan Today,
please visit our advertising page.


© 2008 Yucatan Today